Added: Dec 2, 2008
From: einc70
Duration: 5:2
Local ball room musicians who had a pretty decent rating with this song locally. In fact, Nonosina did a cover of this. Enjoy!! (2004)TEXT & LYRICSby F. Delord.VERSE:TE 'OTO 'OTO NEIWe hear moanTE MANU O TE RA'Ithe birds from the skyPEHEPEHE NO 'OE, as they sing for youE TE TAMA O TE FENUA.child of the land.BRIDGE:UA RIRO HO'I 'OE,You're comparedMAI TE HO'E FETI'A,to a shining star, NO TE RA'I NEI, from heavenTURAMARAMA TO'U ORARA'A.lighting my life.CHORUS: O 'OE, TA'U MIHIRA'A,You're my concern,TA'U FERURIRA'A,in my thought,I TE MAU MAHANA 'TOA ...on daily basisO 'OE, TE NIU O TE ORARA'A,You help reconcile E PAPA 'E VAI NEI,here to stayI ROTO I TO'U NEI MAFATU,inside my heart,AUE! TE 'OA'OA, O! How great the joy,'IA 'OE E TE TAMA,to you child,TE TAMA MA'OHI..."Ma'ohi" child...REPEAT...END...Ma'ohi = Tahitian term for "Polynesian"
Channel: Music
Tags: 2004 boys fenua kikiriri music tahitian tama te
Rating: 5.00 (8 ratings) Views: 2826' favoriteCount='35 Comments: 9
lisiatew Says:
Dec 2, 2008 - love this song! :)
kcdakkota Says:
Dec 2, 2008 - So nice. Thanks!
teriimataha Says:
Dec 2, 2008 - yes! enfin la version offficielle ;o))Mauruuru te hoanana
curlycew6 Says:
Dec 2, 2008 - can i get the chords please i love this SONG!
coconutt2000 Says:
Dec 2, 2008 - great song! do you have the translation?love it!
unamair Says:
Dec 2, 2008 - c nul!!!!
mahauche Says:
Dec 2, 2008 - Ouaw.. ma chanson préférée.. celle de mon cousin, Frédéric Delord.. The Best In Tahiti.. Mauruuru oe
mabellamuse Says:
Dec 2, 2008 - thank you for the lyrics and the translation.now I can sing and know what I am singing about!!
mevina22 Says:
Dec 2, 2008 - thank you! la version originale!